Concurs de creație literară

Denis Urdea, Poezie, Grupa III

To read this content, please use the ‘Google Translate’ widget to request a translation.

Denis Urdea participă la Concursul Internațional de Creație Literară, Ediția a VI-a, din Sibiu, România și are 21 ani. Îi mulțumim pentru participare și îi dorim succes.

Selecție artificială 

Imemorial și ireproductibil,
pe un areal inaccesibil,
a fost afrontul
la ultimul progenitor.
Crăpătura-n reuniune
a iscat o dimensiune
de acțiune în trei câmpuri.

Din scindare încolțiră
trepte si unghiuri drepte,
Iar, în mod imperceptibil,
ulterioare intemperii suflară
și tot mai pieziș purtară
doua fragmente incongruente,
prin derivă sistematică
și precizie matematică,
la poli opuși de cladă.

Cel de-al treilea taxon,
azvărlit de erupție,
s-a pierdut în evoluție
și a rămas de-a pururi zvon.
Astfel s-a conceput
un grup parafiletic din doi membri:
un sine și un geamăn.

Iar de atunci, în dublu sens,
comenzi curgeau si răspunsuri se-ntorceau,
Instituind, între reper și patetic,
un circuit cibernetic
fluctuant și aberant,
în care orice puls pornit din cord
se-mpiedica de rebord,
iar fiecare mesaj
era o translație de miraj,
ce se opunea ca un baraj
pe orice cale de drenaj
din propriul apanaj.
Iar pretutindeni răsuna lozinca:
“Nimic nu poate să exalte
un veritabil vestigiu
pe piscuri de prestigiu.”

Dar lamentul meu fatal,
s-a-ntrerupt fără de veste,
când firul filogenetic
ce mă înabușea la fund de sac,
s-a destins, în fine,
prefăcând călău în călăuză.
Se așternu drumului unduitor,
ca o secantă pentru mintea mea,
pornind de la picioare
și dispărând departe-n zare.
Mi se ivi atunci în cale
un chip cioplit de daltă extraterestră,
îmi întinse o mână și-mi șopti
cu pricepere de frate mai mare:
“Nu e oare orice uitătură scurtă
dincolo de fronturile de luptă
o omnisciență ieftină si prefăcută?”


Modus operandi

Influxul meu
de fragmente de somn și veghe,
urnite de la nebănuite leghe,
sosește simultan
la vârful și la baza limbii
și instigă la complicitate
un început și un sfârșit de rugăciune.

Simple sunete, adesea,
ori predilecții de sensuri,
destind suturile destul
ca eu să cioplesc glosolalie în calvarie,
iar crepitația creată
să prefacă reticul de spiculi
în sute de situsuri specifice.

Odată ce-am dezgropat acest filtru
nu mai există liber arbitru.
Caut voci voalate
în fundalul delirului și haosului
de strigăte stocastice,
așteptând chinuit de latență
să întrevăd prin dehiscență
cum se îngână șabloane si șoapte.

Și parcurg muchiile dintre nodurile
ce-mi apar cele dintâi în cale,
catalogând iterații
din registrul meu de reacții,
ghidat de un fir interminabil
ce pătrunde adânc în mare.

Prematur sfârșește, negreșit,
fiecare cercetare
și rămân mereu
fără geamănul meu.

Pășesc în lung de mal,
în lumina lunii,
adâncindu-mi imprimeurile
urmelor lăsate în treacăt,
întrucât sunt în continuare, se pare,
prea surd și orb să mă avânt în mare.
Și doar în depărtare mai aud
acea minte geamănă,
care înoată chiar și atunci
când universul ei
repauzează-n revoluție.

Și totuși voi auzi, poate,
ciripit în noapte.


Lament fatal

Absolut imobil, strivit de reacțiunea
care comprimă secundele,
sapă cu privirea pământul,
vrând parcă să-și desfacă
nodurile dintre fărâmele
de țărână ce-l alcătuiesc.

Pe un scaun din mijloc
așezat, aplecat peste poală,
în continuare în viață, dar viu deloc,
cu degete cadente către colb
și cu palmele străpunse,
aștepta în zadar.
Iar fiorii care spărgeau ferestrele
singuri îi resuscitau inima,
care îi rupea coastele
în așchii ascuțite.
Toate umorile îi curgeau cascadă,
ungând cuiele
ce găureau crucile.
Iar propriile mâini,
imitând icoane,
se încleștau pe ciocane.

Cine l-ar mai putea, oare,
absolvi de asumare,
înlocui în rolul lui,
daca e singur și, la capătul timpului,
un spic amuțit în cale de secerătoare?
De unde poate veni
iertarea unui păcătos
dacă ecoul sentinței sale
răsună pretutindeni
fără să nimerească pe nimeni?

Gâtul îi era frânt
de la cât și-l înclina
către acel mormânt
pe care și-l imagina.
Căci iubirea sa nu dispăruse
dupa un apus de soare,
ci se împraștiase
peste tot in zare.
Dar, printr-un vis vărsat
din văgăuna viermelui
ce-i caria creierul,
i se nălucise
cum că vor trăi
până la urmă și oricum,
fără abatere din drum
sau cules de scrum.

De ce fusese atunci totul sublim,
Încât, din două semicercuri,
se-mplinise întregul univers observabil?

Dar pe cercul rezultat
putem înainta, de fapt,
privind sfârșitul dintâi,
iar prezentul, mai apoi.